说起《王者荣耀》这款手机游戏,想必众多玩家都耳熟能详。近期,无论是大学生、上班族,还是小学生,甚至连幼儿园的小朋友,都深陷于这款游戏之中难以自拔。那在《王者荣耀》里,“五杀”的英文该怎么写呢?在游戏中,当玩家完成精彩操作时,会有语音播报。这一回,小编就给大家带来《王者荣耀》里“五杀”的英文翻译,希望大家会喜欢。
《王者荣耀》“五杀”英文翻译
“五杀”:Penta Kill
其他英文播报翻译
“第一滴血”:First Blood
“双杀”:Double Kill
“三杀”:Triple Kill
“四杀”:Quadra Kill
“团灭”:Aced
“大杀特杀”:Killing Spree
“杀人如麻”:Rampage
“势不可挡”:Unstoppable
“横扫千军”:Godlike
“天下无双(超神)”:Lengendary
“我方击杀敌方”:An enemy has been slained.
“敌方击杀我方”:An ally has been slained.
“你被敌方击杀”:You have been slained.
“你击杀了一个敌人”:You have slain an enemy.
“终结”:Shut down!
“被小兵或机关击杀”:Executed.
“我方防御塔被摧毁”:Your turret has been destroyed.
“摧毁敌方防御塔”:Your team has destroyed the turret.
以上就是关于《王者荣耀》英文翻译的内容啦。在游戏的世界里,各种英文播报就像是一种独特的语言,增添了游戏的国际化氛围。更多游戏相关的资讯和攻略,欢迎关注我们的网站,我们会在第一时间更新最全面的内容,帮助大家更好地了解游戏,一起走进《王者荣耀》的精彩世界吧。
澄拾游戏